For Those Who Can Still Ride In An Airplane For The First Time (aka Quentin) — Anis Mojgani

Otras Poéticas
6 min readJul 5, 2023

Una traducción de Rebeca Villalobos

Anis Mojgani (انیس مژگانی)

Les compartimos esta traducción de Anis Mojgani, un poeta radicado en Portland, Oregon de ascendencia persa, quién se dedica sobre todo a la poesía oral y de slam.

Aquí el texto original, transcrito de esta presentación:

I’m thirty years old and I’m trying to figure out most days what being a man means.
I don’t drink, fight, or love, but these days, I find myself wanting to do all three.
And I don’t really have a favorite color anymore, but I did when I was a kid,
and back then, that color was blue.
And back then, I wanted to be an astronaut, I wanted to be an architect, an artist, a secret agent, a ranger for the World Wildlife Fund, and a hobo.
And when I was six years old, I used to always throw my clothes into my blue and yellow, plastic and vinyl, Hot Wheels car carrying suitcase and run away to beneath the dining room table.
I’ve made out with more girls than I wish I’ve had and not nearly as many as I’d like to.
I’ve fallen in love 4 or 5 times so I doubt I’m going to try that much more often.
And I spend most days making pictures or thinking about making pictures,
or masturbating or thinking about masturbating,
and I dream too much and I don’t write enough,
and I’m trying to find God everywhere.
I’m trying to figure this thing he made called a man.

And the television, it tells me that that’s bare-knuckled bombing,
and if I drove a tank or was a movie star, my penis would be huge!
And that’s what I want because that’s what being a man means,
or at least that’s what they keep telling me.
My pops,
he takes care of us.
He puts the garbage out twice a week.
He drives forty-five minutes just to water flowers.

I’m sitting on the bus when a seven year-old boy carrying a book of Robin Hood, he sits down next to me and asks me my name.
“Anis.”
“That’s a nice name.”
“Thank you, what’s yours?”
“Quentin.”
“Anis, do you want to read with me?”

So tell me what my fists keep writing.

My fingers, they open up like gates when I write and the wind is swinging in the wake.
I lift bridges with poems and forests grow in my mother’s eyes.
I’m looking for God, Quentin.
While this world tries to forget you for trying.
For Quentin, this world hates your eyes; for they are small and pure.
And Quentin, this world hates your fingers; little like the stems of flowers
for not being able to pick up the things you have left behind, simply because you are still learning to do so.
I don’t drink, fight, or fuck but these days, Quentin, it’s only two out of those three I don’t do.
And I’ve fallen in love six, seven, eight, nine, ten times, Quentin;
so I don’t want to, want to, but I still do.
And I want to find God in the morning, and in the tired hands of dusk.
At the mouth of the river and down by it’s feet.
But instead, I drive sixty through residential streets,
praying to hit a child,
so that they may stay forever an angel,
and stay forever full of night, and light, and crayons, and simple outstretched limbs trying to pick up way too much way too fast, forgetting what it means to be a person.
In a world where egos are measured with tabloids,
where automobiles double for morals,
where beliefs are like naps, and you leave them behind when somebody touches you.
And in a place where oil always takes precedence over life,
I find myself sitting on a bus, watching this small boy float down like fresh water,
carrying a book I used to,
asking if I want to see what he sees if only for a little while, and I do.
And then asks if I want to give to him what I see if only for a little while, and I read to him.
Then says to me he’s going to show me the world.
And starts reading the sentences himself, his hands dancing back and forth, across the pages, stumbling over words, skipping over lines, because his fingers are moving faster than what they’re showing his eyes and I wanna tell him, “Slow dooooown, Quentin.”

“Slow down, Quentin.”

You don’t have to touch and go.
You can see it all if your finger whispers on one word.
Slow down,
and hold what you see just a little while longer.
For in a world of fast faces, I’m looking for God everywhere,
trying to figure out a little better this little thing he made called a man.

Y ahora la traducción al español:

Tengo treinta años y la mayor parte de los días intento entender qué significa ser un hombre.
No bebo, peleo ni amo, pero esto días me encuentro queriendo hacer las tres.
Y ya no tengo realmente un color favorito, pero lo tuve de niño,
y en ese entonces ese color era azul.
Y en ese entonces quería ser un astronauta, quería ser un arquitecto, un artista, un agente secreto, un guardabosques para el World Wildlife Fund, y un indigente.
Y cuando tenía seis años acostumbraba tirar mi ropa en mi maleta azul y amarilla, de plástico y vinil, para llevar mis carritos de Hot Wheels y huir debajo del comedor.
He besado a más chicas de las que desearía pero no cerca de todas a las que me gustaría besar.
Me he enamorado cuatro o cinco veces así que dudo volverlo a intentar más seguido.
Y la mayoría de los días me la paso tomando fotos o pensando en tomar fotos,
o masturbándome o pensando en masturbarme,
y sueño demasiado y no escribo lo suficiente,
y estoy intentando encontrar a Dios en todos lados.
Estoy intentando entender esta cosa que creó llamada hombre.

Y la televisión me dice que hay bombardeos a puño limpio, y que si yo manejara un tanque o fuera una estrella de cine, ¡mi pene sería enorme!
Mi papá,
él nos cuida.
Saca la basura dos veces a la semana.
Maneja cuarenta y cinco minutos sólo para ir a regar flores.

Estoy sentado en el camión cuando un niño de siete años cargando un libro de Robin Hood se sienta a mi lado y me pregunta mi nombre.
— Anis.
— Qué bonito nombre.
— Gracias, ¿cuál es el tuyo?
— Quentin. Anis, ¿quieres leer conmigo?

Así que dime eso que mis puños siguen escribiendo.

Mis dedos se abren como puertas cuando escribo y el viento se mece en el amanecer.
Levanto puentes con poemas y los bosques crecen en los ojos de mi madre.
Quentin, estoy buscando a Dios.
Mientras este mundo intenta olvidarte por intentarlo.
Por Quentin, este mundo odia tus ojos, porque son pequeños y puros.
Y Quentin, este mundo odia tus dedos, pequeños como los tallos de las flores
por no ser capaces de levantar las cosas que dejas atrás,
simplemente porque sigues aprendiendo a hacerlo.
No bebo, peleo o cojo pero estos días, Quentin, sólo hay dos cosas de esas tres que no hago.
Y me he enamorado seis, siete, ocho, nueve, diez veces, Quentin, así que no quiero, quiero, pero aún así.
Y quiero encontrar a Dios en la mañana y en las manos cansadas del atardecer.
En la boca del río y abajo a sus pies.
Pero en lugar de eso, manejo a sesenta (millas por hora) en calles residenciales, orando por darle a un niño,
para que sea un ángel para siempre,
y se quede lleno de la noche, y de la luz, y crayones, y simples extremidades estiradas intentando recoger demasiadas cosas demasiado rápido, olvidando qué significa ser una persona.
En un mundo donde los egos se miden con titulares,
donde los automóviles la hacen también de medida moral,
donde las creencias son como siestas, que dejas atrás cuando alguien te toca.
Y en un lugar donde el petróleo tiene prioridad sobre la vida,
me encuentro en un camión, viendo a este niñito flotando como agua fresca,
cargando un libro como yo lo hacía,
preguntando si quiero ver lo que ve sólo por un ratito, y sí quiero.
Y luego me pregunta si quiero darle lo que yo veo por un ratito, y le leo.
Luego me dice que me va a enseñar el mundo.
Y empieza a leer las oraciones él mismo, sus manos bailando hacia delante y hacia atrás, entre las páginas, atragantándose con las palabras, brincándose renglones, porque sus dedos se están moviendo más rápido que sus ojos y quiero decirle:
— Espéeeeeeerate, Quentin.

— Espérate, Quentin.

No tienes que tocar y correr.
Puedes verlo todo si tu dedo murmura una palabra.
Espérate,
y agarra lo que ves un ratito más.
Porque en un mundo lleno de rostros rápidos, estoy buscando a Dios por todas partes, intentando entender un poco mejor esta cosita que él hizo llamada hombre.

--

--